Dernière mise à jour le 20/09/2023

DIPLÔME D’UNIVERSITÉ Portugais

Durée de la formation : 2 semestres Dates : Lieu : Centre universitaire Clignancourt - 2, rue Francis de Croisset 75018 Paris Tarif :
Modalité : Distanciel Mixte Présentiel CPF : Éligible ECTS : 60 Formation : Diplômante
Le coût de cette formation diplômante est basé sur les revenus de chaque stagiaire. Veuillez consulter la grille tarifaire en bas de cette fiche formation.

OBJECTIFS

  • Acquérir des compétences communicationnelles et des connaissances solides dans les différents domaines de la langue et des réalités contemporaines des pays de langue portugaise : Portugal, Brésil, Angola, Mozambique, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Timor Oriental et São Tomé et Principe.

COMPÉTENCES VISÉES

  • Culture en civilisation.
  • Littérature et linguistique lusophones et en interculturalité.
  • Connaissances sur le contexte historique, politique, social, économique, littéraire et artistique du monde lusophone.
  • Connaissances sur l’identité et les références culturelles lusophones.
  • Connaissances sur les relations intercuturelles du monde lusophone avec les autres aires culturelles.
  • Connaissances linguistiques et cognitives.
  • Analyse et synthèse critiques.
  • Apprentissage de la langue.
  • Analyse critique et littéraire et historique de discours, de textes, d’images, de vidéos et de sites web.
  • Observation critique de situations de politique étrangère.

PUBLIC VISÉ ET PRÉ-REQUIS

Cette formation s’adresse à tous les étudiants inscrits dans un cursus de Licence, Master ou Doctorat à Sorbonne Université. Il est également ouvert à tous les professionnels, personnes en recherche d’emploi qui souhaitent découvrir la culture lusophone.

Le diplôme d’université ne nécessite aucun pré-requis linguistique.

PROGRAMME

  • Diplôme d’université Portugais
    • Semestre 1
      • UE 1 – Civilisation
      • UE 2 – Langue
    • Semestre 2
      • UE 1 – Civilisation
      • UE 2 – Langue

Méthodes

Cours magistraux et travaux dirigés.

Modalités d’évaluation

Les modalités de contrôle des connaissances sont votées pour une année universitaire. En licence, elles sont appréciées selon trois modes d’évaluation :

  • Le Contrôle Continu Intégral (CCI)
  • Le Contrôle Mixte (CM)
  • Le Contrôle Terminal (CT)

Débouchés

Le titulaire de ce diplôme peut, après des études complémentaires, accéder aux métiers suivants :

  • Enseignant du primaire, du secondaire et du supérieur.
  • Chercheur.
  • Traducteur.
  • Traducteur littéraire.
  • Rédacteur.
  • Interprète.
  • Journaliste.
  • Bibliothécaire.
  • Documentaliste.
  • Assistant ou collaborateur chef de projet.
  • Chargé d’études, ingénieur ou ingénieur de recherche.
  • Assistant(e) chargé(e) de communication.
  • Collaborateur chef de projet évènementiel.

Exemples d’employeurs :

  • Agences de traduction.
  • Bibliothèques – Centres de documentation.
  • Organismes de recherche.
  • Cabinets d’étude ou bureaux d’études et d’ingénierie.
  • Toutes entreprises commerciales, industrielles et de services : services études, documentation, gestion et administration.
  • Toutes organisations d’intérêt général : associations, ONG, fondations : services études, documentation, gestion et administration.
  • Collectivités territoriales : services études, documentation, gestion et administration.
  • Ministères et établissements publics : services études, documentation, gestion et administration).
  • Travailleur indépendant.

Les + de la formation

Formation conçue en cohérence avec les besoins identifiés sur le marché du travail et assurée par des enseignants-chercheurs ainsi que des experts internationaux des domaines étudiés.

Pour candidater

Candidater

Responsable(s)
pédagogique

José Leonardo Tonus

Voir le CV
Session du 01/09/2023
au 30/06/2024

Contact

01 40 46 26 72 lettres-ftlv-fpc@sorbonne-universite.fr